Translation, cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Turkish version of the Duke Activity Status Index in patients with pulmonary hypertension
Author(s) -
Rüstem Mustafaoğlu,
Rengin Demir,
Gökşen Kuran Aslan,
Ümit Yaşar Sinan,
Melih Zeren,
Abdurrahim Yıldız,
Serdar Küçükoğlu
Publication year - 2021
Publication title -
pulmonology
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.826
H-Index - 22
eISSN - 2531-0437
pISSN - 2531-0429
DOI - 10.1016/j.pulmoe.2021.06.008
Subject(s) - medicine , turkish , index (typography) , adaptation (eye) , reliability (semiconductor) , validity , cardiology , psychometrics , clinical psychology , linguistics , philosophy , physics , power (physics) , quantum mechanics , world wide web , computer science , optics
In patients with pulmonary hypertension (PH), shortness of breath, fatigue, chest pain, and syncope limit exercise capacity. Exercise tests are often time-consuming, expensive, and some patients may not be able to perform such procedures and they are also difficult to apply in the studies including large samples. The aim of this study was to translate and culturally adapt the DASI into Turkish and to investigate its reliability and validity in patients with PH.
Accelerating Research
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom
Address
John Eccles HouseRobert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom