z-logo
Premium
Translocal meaning making: Examining the information practices of migrants from the Philippines to Winnipeg
Author(s) -
Allard Danielle
Publication year - 2016
Publication title -
proceedings of the association for information science and technology
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.193
H-Index - 14
ISSN - 2373-9231
DOI - 10.1002/pra2.2016.14505301143
Subject(s) - meaning (existential) , context (archaeology) , sociology , meaning making , set (abstract data type) , process (computing) , gender studies , public relations , political science , epistemology , geography , psychology , computer science , philosophy , archaeology , psychotherapist , programming language , operating system
ABSTRACT This poster describes the process of translocal meaning making, a set of information practices by which newcomers from the Philippines to Winnipeg, Canada, came to make sense of and operate within the Winnipeg information context. It describes how newcomers constructed meaning as they migrated to Winnipeg, encountering and incorporating diverse, complex, and often contradictory information and information resources into their daily lives as they migrated and settled in an unknown information context. This 5 step process demonstrates that migrants' information practices are more dynamic, fluid, and iterative than articulated in previous studies that examine the information practices of migrants.

This content is not available in your region!

Continue researching here.

Having issues? You can contact us here