Auxiliary and aspectualizer verbs: some syntactic and semantic distinctions
Author(s) -
Teresa Cristina Wachowicz
Publication year - 2007
Publication title -
revista letras
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2236-0999
pISSN - 0100-0888
DOI - 10.5380/rel.v73i0.7555
Subject(s) - philosophy , physics , linguistics , humanities
Este trabalho tem o objetivo de distinguir o comportamento de verbos auxiliares e aspectualizadores no portugues brasileiro. Alguns verbos prototipicos sao estar, continuar, ficar, ter (auxiliares) and comecar, acabar, parar (aspectualizadores). Assumo aqui que ha tracos semânticos em interacao com estruturas sintaticas que se modificam pelo processo historico. Na perspectiva semântica, auxiliares perdem tracos lexicais – informacao tematica e aspectual -, mas parecem preservar tracos accionais, especialmente o durativo. Este fenomeno e chamado na literatura de “persistencia semântica” e caracteriza a desemantizacao das perifrases com auxiliar. Por outro lado, verbos aspectualizadores nao perdem tracos semânticos, pois verbos como comecar and parar nao exibem comportamento de desemantizacao e mantem seu valor original. Na perspectiva sintatica, os auxiliares perdem transitividade e nao necessitam de complemento para encerrar significado. Verbos aspectualizadores necessitam de complemento que denote eventos temporalizados ou intervalos de tempo, e podem em algumas estruturas ser elididos ou nominalizados. Assim, na perspectiva historica, os auxiliares estao em processo de gramaticalizacao, mas os aspectualizadores nao. Auxiliares eram predicados que denotavam eventualidades cujo traco durativo se mantem, e os aspectualizadores nao sao predicados e denotam operadores sobre evento, denotado pelo complemento direto.
Accelerating Research
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom
Address
John Eccles HouseRobert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom