z-logo
open-access-imgOpen Access
Word Sense Disambiguation Techniques for Indian and other Asian Languages: A Survey
Author(s) -
Mulkalapalli Srinivas,
B. Padmaja
Publication year - 2016
Publication title -
international journal of computer applications
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 0975-8887
DOI - 10.5120/ijca2016912507
Subject(s) - computer science , word sense disambiguation , word (group theory) , semeval , natural language processing , linguistics , artificial intelligence , philosophy , management , wordnet , economics , task (project management)
Natural Languages used by people for establishing proper communication consist of many words having multiple meanings known as polysemous but implies a single sense depending on the context. Word sense disambiguation is a method of determining the appropriate sense of a polysemous word in the context. WSD is almost finished for English. It is a challenging task for Indian languages since these are morphologically rich in nature and development of various resources like machine readable dictionaries, WordNet etc. are in progress. We have discussed the unsupervised Graph based WSD for English. Then, we have discussed the various efforts accomplished by several researchers to develop WSD systems for Indian languages like Hindi, Kannada, Malayalam, and Assamese. Finally, we have discussed about WSD for other Asian languages like Nepali, Arabic and Myanmar.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here
Accelerating Research

Address

John Eccles House
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom