z-logo
open-access-imgOpen Access
A Metáfora na literatura Japonesa: uso de mimese e onomatopéia nos contos de Século XX
Author(s) -
Tomoko Kimura Gaudioso
Publication year - 2020
Publication title -
latin american journal of development
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
ISSN - 2674-9297
DOI - 10.46814/lajdv2n6-003
Subject(s) - humanities , art
Ao ler obras literarias japonesas, deparamos com frequencia em metafora cujo seu uso possui conotacao apelativa aos cinco sentidos do corpo. A lingua japonesa caracteriza- se pela abundância de metaforas que recorre a sons, imagens e formas e estados das personagens e objetos, os quais podem classifica-los de onomatopeia e mimese. No cotidiano do povo japones, o seu uso e frequente na linguagem oral, ocupando o seu lugar como complemento nominal ou adverbio, sintetizando a mensagem de fala, o qual os escritores japoneses de diversas epocas recorrem a esse recurso para escrever suas obras. Alguns escritores como Miyazawa Kenji (1896 – 1933) recorreu ao uso abundante da metafora, de modo que ao ler a sua obra, necessita “ativar” os cinco sentidos do corpo, ou seja, visao, olfato, tato, gosto e audicao, proporcionando a sensacao tridimensional do conteudo do texto ao leitor. Ao estudar literatura japonesa ja traduzida para a lingua portuguesa, constatamos que as metaforas presentes na lingua original simplesmente desaparecem ou sao substituidas pela metafora personificada ou sinestesia. Assim, a fim de compreender os textos que contenham metaforas em lingua japonesa, se faz necessario identificar e pesquisar uma nomenclatura lexicologica ou outra expressao adequada em lingua portuguesa, assim como outros recursos possiveis a fim de minimizar a omissao ou distorcao das traducoes de textos originais. O presente trabalho, atualmente em fase de leitura bibliografica e de coleta de termos metaforicas dos contos e poemas de Miyazawa Kenji , tem como objetivo identificar e agrupar esses elementos mimeticos, a fim de criar banco de dados das expressoes metaforicas onomatopeicas e mimeticas em lingua japonesa. Em relacao a representacao de sons e estado fisico-sensorial dos fenomenos da natutreza, tentou-se reproduzi-los utilizando o recurso da aplicacao de silabario do alfabeto romano, em estilo Hepburn, de modo que no original, encontram-se escritos em silabario e ideogramas japoneses, alguns dos quais possuem identidade metaforica visual, poderao ser explanados em oportunidades futuras.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here
Accelerating Research

Address

John Eccles House
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom