z-logo
open-access-imgOpen Access
Errors, Corrections and other Textual Problems in Three Copies of a Middle English <i>Antidotary</i><sup>1</sup>
Author(s) -
Teresa MarquésAguado
Publication year - 2014
Publication title -
nordic journal of english studies
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.18
H-Index - 8
eISSN - 1654-6970
pISSN - 1502-7694
DOI - 10.35360/njes.293
Subject(s) - english language , order (exchange) , political science , linguistics , field (mathematics) , library science , humanities , history , sociology , philosophy , computer science , mathematics , economics , finance , pure mathematics
Error analysis has been traditionally conceived as the step prior to any critical editing, providing the editor with grounded arguments to devise a stemma that would accurately reflect the relationship between the extant copies. Yet, the scenario for texts other than literary changes, as with scientific texts, in which accuracy in terms of content stands out over faithfulness to the original in terms of form. Anyway, errors and other textual problems may provide clues as to how manuscripts circulated and scientific knowledge was disseminated. This article analyses scribal practice in three copies of the same Antidotary , focusing on scribal errors, corrections and other textual problems, which will serve to account for the divergences and similarities they show. For the purpose, each copy is described and their individual textual problems are categorised and discussed. This will help to illustrate the dissemination of scientific knowledge, as well as varying scribal practice, which will in turn point at the possible relation between the copies.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here
Accelerating Research

Address

John Eccles House
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom