The interpreter as intercultural mediator in the acquisition of health literacy: a case study from Kenya
Author(s) -
Yolanda Moreno Bello
Publication year - 2020
Publication title -
translation matters
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 2184-4585
DOI - 10.21747/21844585/tm2_1a5
Subject(s) - interpreter , intercultural communication , mediator , psychology , health literacy , linguistics , literacy , sociology , pedagogy , computer science , medicine , political science , health care , philosophy , law , programming language
This study discusses the role that interpreters play in contributing to health literacy. Culture and language, as constituents of the experiential context, affect the comprehension of health information (Andrulis and Brach, 2007) and therefore are of great relevance for community interpreting in healthcare settings. Based on data collected from personal interviews with healthcare practitioners in two health centres in Kenya between October 2018 and February 2019, this article showcases the need for culturally attuned interpreters in cross-cultural and interlinguistic contexts to facilitate the access to health literacy.
Accelerating Research
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom
Address
John Eccles HouseRobert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom