z-logo
open-access-imgOpen Access
Contemporary By-Names of Chinese Places
Author(s) -
Xiaoqiong Wang,
Irena Kałużyńska
Publication year - 2019
Publication title -
onomastica
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2658-2783
pISSN - 0078-4648
DOI - 10.17651/onomast.63.13
Subject(s) - toponymy , china , capital (architecture) , history , linguistics , natural (archaeology) , geography , archaeology , philosophy
Contemporary By-Names of Chinese Places The purpose of this paper is to discuss the distinguished properties of by-names as forms differentfrom official ones, to analyze their structural and semantic features and to search for their historicalevidence. By-names of Chinese places should not be defined as unusual and informal, since actually in many cases by-names are formal and very common in China nowadays. By-names are generally bestowed on important places (mostly cities) that win the public interest. Most of them have twostructural parts, the front specific parts are determiners / qualifiers and the back ones are generics.The generics generally are: cheng 城 ‘town / city’, du 都 ‘capital’, jiang 江 ‘river’, shan 山 ‘mountain’, dao 岛 ‘island’ etc. The lexical meanings of lexical items forming specific parts of by-namesmainly refer to animals, plants, minerals, local manufactured products, climate and natural scenery,geographical location, humans, areas, etc. Chinese contemporary by-names, used on various occasions, vary in frequency and stability. The by-names discussed in the paper only account for a smallproportion and are listed just due to their relatively high frequency, stability and acceptability.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here
Accelerating Research

Address

John Eccles House
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom