Krzysztofa Celestyna Mrongowiusz przekład wykładów Kanta o religii i moralności (język i terminologia)
Author(s) -
Tomasz Kupś
Publication year - 2011
Publication title -
studia z historii filozofii
Language(s) - Polish
Resource type - Journals
eISSN - 2391-775X
pISSN - 2083-1978
DOI - 10.12775/szhf.2011.011
Subject(s) - terminology , philosophy , presentation (obstetrics) , biography , publishing , linguistics , library science , classics , literature , art , computer science , medicine , radiology
Artykul sklada sie z dwoch dopelniających sie cześci. Pierwsza z nich stanowi krotką prezentacje biografii i naukowych osiągniec Krzysztofa Celestyn Mrongowiusza (jego badania nad Konigsbergiem, wykladami Kanta oraz prace wydawnicze). Manuskrypty Mrongowiusza zawierają cenną kolekcje wykladow Kanta, ktorych cześc zostala przetlumaczona na jezyk polski juz w 1854 roku. W kolejnej cześci pracy przedstawiona zostala wybrana terminologia tego wyjątkowego przekladu ze szczegolnym uwzglednieniem niejednoznacznego terminu Geinnung.
Accelerating Research
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom
Address
John Eccles HouseRobert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom