z-logo
open-access-imgOpen Access
Dwujęzyczność utworu literackiego: problem teoretyczny i wykonawczy. O "Carycy i zwierciadle" Janusza Szpotańskiego
Author(s) -
Andrzej Stoff
Publication year - 2016
Publication title -
litteraria copernicana
Language(s) - Polish
Resource type - Journals
eISSN - 2392-1617
pISSN - 1899-315X
DOI - 10.12775/lc.2016.004
Subject(s) - theology , physics , philosophy
W artykule podjeto probe charakterystyki poematu Janusza Szpotanskiego jako tekstu dwujezycznego. Obecnośc w utworze – bedącym satyrą na Związek Sowiecki, stosunki polsko-sowieckie i naiwnośc politykow Zachodu – rozmaitych nawiązan do jezyka okupanta wzmacniala jego satyryczną wymowe, nie pozostawiając wątpliwości co do oceny aktualnej sytuacji historycznej Polski. Przyjete rozwiązanie wzmacnia tez realizm opisywanych – bądź tylko napomykanych – sytuacji, mających swe pierwowzory w politycznej rzeczywistości epoki Brezniewa. Realizacja glosowa tak zorganizowanego tekstu nastrecza jednak licznych trudności czytelnikowi, a zwlaszcza recytatorowi. Dwujezycznośc tekstu w praktyce selekcjonuje czytelnikow wedlug stopnia znajomości jezyka rosyjskiego – nawet jezeli autor posluguje sie czesto tylko aluzjami (fonetycznymi bądź semantycznymi) do niego.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here
Accelerating Research

Address

John Eccles House
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom