Attitudes Toward Different Types of Chinese-English Code-Switching
Author(s) -
Liu Hong
Publication year - 2019
Publication title -
sage open
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.357
H-Index - 32
ISSN - 2158-2440
DOI - 10.1177/2158244019853920
Subject(s) - code switching , mandarin chinese , mainland china , mainland , variation (astronomy) , china , psychology , social psychology , language proficiency , code (set theory) , linguistics , sociology , political science , computer science , mathematics education , law , philosophy , physics , set (abstract data type) , astrophysics , programming language
This study investigates language attitudes held by Chinese-English bilinguals toward two types of switching to English in mandarin Chinese discourse, that is, intraclausal and interclausal switching. Participants with varying degrees of English proficiency were sampled from four cities in mainland China and one oversea city, London. A variation of matched-guise technique, open guise technique, was used to collect attitudinal responses toward code-switching. Quantitative analyses showed that the participants generally downgraded code-switching on social likability, with interclausal switching receiving the lowest ratings. In terms of social-economic status, however, interclausal switching was rated the highest and the intraclausal type the lowest. Such evaluative responses were consistent across genders and the cities of interest. The theoretical and methodological implications of the study are discussed.
Accelerating Research
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom
Address
John Eccles HouseRobert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom