z-logo
open-access-imgOpen Access
Bałkańskie adaptacje tureckiego sufiksu -çi / -ci
Author(s) -
Artur Karasiński,
Irena Sawicka
Publication year - 2018
Publication title -
slavia meridionalis
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.135
H-Index - 1
eISSN - 2392-2400
pISSN - 1233-6173
DOI - 10.11649/sm.1596
Subject(s) - suffix , turkish , physics , mathematics , philosophy , linguistics , combinatorics
Balkan derivatives with the borrowed Turkish suffix -ci / -ci In the paper we reflect on which of the allomorphs of a suffix should be considered its basic form (and on what grounds). This problem requires morphonological analysis. We will illustrate this with the example of Balkan derivatives with the borrowed Turkish suffix -ci / -ci . This agentive suffix is extremely productive in Turkish so it is not surprising that this very suffix has settled well in the Balkan languages. In most of them, like in Turkish, it assumes the forms [-ʧi/-ʧija] or [-ʤi/-ʤija]. Which of these forms should be regarded as the primary one? Balkanskie adaptacje tureckiego sufiksu -ci / -ci W artykule zastanawiamy sie nad odpowiedzią na pytanie, ktory z alomorfow przyrostka i na jakiej podstawie nalezy uznac za forme podstawową. Zagadnienie wymaga analizy morfonologicznej, co zostalo zilustrowane przykladami balkanskich derywatow z tureckim sufiksem -ci / -ci . Jest to przyrostek agentywny o bardzo duzej produktywności, nic wiec dziwnego, ze rozpowszechnil sie takze na Balkanach. Podobnie jak w tureckim, takze w jezykach balkanskich wystepuje on w dwoch postaciach: [-ʧi/-ʧija]/[-ʤi/-ʤija]. Ktorą z nich nalezy przyjąc jako podstawową?

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here
Accelerating Research

Address

John Eccles House
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom