z-logo
open-access-imgOpen Access
Molisan cuisine (names of dishes) as an example of multiculturalism and multilingualism
Author(s) -
Adrianna Słabińska
Publication year - 2015
Publication title -
adeptus
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 2300-0783
DOI - 10.11649/a.2015.010
Subject(s) - croatian , multiculturalism , diaspora , montenegro , ancient history , history , battle , slavic languages , czech , toponymy , geography , ukrainian , multilingualism , ethnology , theology , classics , sociology , archaeology , linguistics , philosophy , pedagogy
Molisan cuisine (names of dishes) as an example of multiculturalism and multilingualism Today Croats can be found living in many parts of the world. The process of Slavic migrations started in the 7th. Diasporas can be found in Austria, Slovakia, Romania, Czech Republic (Moravia and nowadays Prague), Serbia, Italy, even across the oceans in the USA, South America, RSA and Australia. The Croatian minority in Molise is the smallest Croatian minority in the world. Croatian is spoken there by about 2000 to 2400 people in three isolated mountain communities. They settled in villages, Kruc, Mundimitr and Filic possibly between the 14th and 15th century. Several Turkish invasions took place during this period, so Croats were forced to hide from the Sultan’s armies and they found refuge on the Apennine Peninsula. The country of Croatia, occupied with its battle against the infidels, has forgotten about its fellow countrymen, who had been living in the region of Molis, for a long time. In every day Croatian speech one can hear multiple loan-words. A particular problem can occur when writing some names of dishes which have been passed down but orally only. Molisan-Croatian cuisine and culinary names are part of Croatian cuisine that was created during the time of the Croatian Diaspora. Kuchnia molizanska (nazwy potraw) jako przyklad wielokulturowości i wielojezyczności Obecnie Chorwaci zyją na calym świecie. Proces migracji Slowian rozpocząl sie juz w VII wieku. Ich diaspory mozemy odszukac w Austrii, Slowacji, Rumunii, Czechach (na Morawach i w obecnej Pradze) i Serbii, Wloszech, a nawet za oceanem Atlantyckim w USA, poludniowej Ameryce, RPA i Australii. Najmniejszą chorwacką mniejszością narodową są Molizianie. Jezykiem chorwackim posluguje sie od 2 do 2,4 tysiecy ludzi w trzech odizolowanych spolecznościach. Początek osiedlenia sie we wsiach: Krucu, Mundimitrze i Filicu określa sie na XV–XVI wiek. Okres ten obfituje w najazdy tureckie, kiedy to Chorwaci ukryli sie przed armią sultanską i znaleźli schronienie na Polwyspie Apeninskim. Chorwacja okupowana przez Turkow zapomniala o swoich rodakach, ktorzy zyli w regionie Molise przez dluzszy czas. Jezyk chorwacki pojawia sie w mowie potocznej mieszkancow, szczegolnie w zapozyczeniach. Szczegolnym problemem jest określenie nazw kilku dan, ktore dotychczas funkcjonowaly tylko ustnie. Chorwackomolizanska kuchnia oraz jej nazwy kulinarne są cześcią kuchni chorwackiej, ktora zostala utworzona w czasach diaspory.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here
Accelerating Research

Address

John Eccles House
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom