Hierarchical Phrase-Based Translation with Weighted Finite-State Transducers and Shallow-n Grammars
Author(s) -
Adrià de Gispert,
Gonzalo Iglesias,
Graeme Blackwood,
Eduardo Rodríguez Banga,
Bill Byrne
Publication year - 2010
Publication title -
computational linguistics
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.314
H-Index - 98
eISSN - 1530-9312
pISSN - 0891-2017
DOI - 10.1162/coli_a_00006
Subject(s) - computer science , rule based machine translation , machine translation , phrase , pruning , translation (biology) , language model , synchronous context free grammar , artificial intelligence , natural language processing , speech recognition , algorithm , example based machine translation , biochemistry , chemistry , messenger rna , gene , agronomy , biology
In this article we describe HiFST, a lattice-based decoder for hierarchical phrase-based translation and alignment. The decoder is implemented with standard Weighted Finite-State Transducer (WFST) operations as an alternative to the well-known cube pruning procedure. We find that the use of WFSTs rather than k-best lists requires less pruning in translation search, resulting in fewer search errors, better parameter optimization, and improved translation performance. The direct generation of translation lattices in the target language can improve subsequent rescoring procedures, yielding further gains when applying long-span language models and Minimum Bayes Risk decoding. We also provide insights as to how to control the size of the search space defined by hierarchical rules. We show that shallow-n grammars, low-level rule catenation, and other search constraints can help to match the power of the translation system to specific language pairs.
Accelerating Research
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom
Address
John Eccles HouseRobert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom