Application of Feature Extraction Algorithm in the Construction of Interactive English Chinese Translation Mode
Author(s) -
Guangjun Dong,
Youchao Yang,
Qiankun Zhang
Publication year - 2021
Publication title -
wireless communications and mobile computing
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.42
H-Index - 64
eISSN - 1530-8677
pISSN - 1530-8669
DOI - 10.1155/2021/8881631
Subject(s) - computer science , translation (biology) , natural language processing , feature (linguistics) , artificial intelligence , semantic feature , context (archaeology) , process (computing) , example based machine translation , feature extraction , evaluation of machine translation , translation system , algorithm , rule based machine translation , machine translation , computer assisted translation , machine translation software usability , programming language , linguistics , paleontology , biochemistry , chemistry , philosophy , messenger rna , biology , gene , in vitro
In the process of English translation, traditional interactive English translation system is not obvious in English semantic context. The optimal feature selection process does not achieve the optimal translation solution, and the translation accuracy is low. Based on this, this paper designs an interactive English Chinese translation system based on a feature extraction algorithm. By introducing the feature extraction algorithm, the optimal translation solution is selected, and the semantic mapping model is constructed to translate the best translation into English Chinese translation. The real experiment results show that the interactive English Chinese translation system based on feature extraction algorithm can get the best solution.
Accelerating Research
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom
Address
John Eccles HouseRobert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom