z-logo
open-access-imgOpen Access
Adjective-noun order in Papiamento-Dutch code-switching
Author(s) -
Leticia Pablos,
M. Carmen Parafita Couto,
Bastien Boutonnet,
Amy de Jong,
Marlou Nadine Perquin,
Annelies de Haan,
Niels O. Schiller
Publication year - 2018
Publication title -
linguistic approaches to bilingualism
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.701
H-Index - 24
eISSN - 1879-9272
pISSN - 1879-9264
DOI - 10.1075/lab.17036.pab
Subject(s) - adjective , word order , noun , linguistics , language production , comprehension , psychology , order (exchange) , code switching , noun phrase , production (economics) , computer science , philosophy , cognition , finance , neuroscience , economics , macroeconomics
In Papiamento-Dutch bilingual speech, the nominal construction is a potential ‘conflict site’ if there is an adjective from one language and a noun from the other. Adjective position is pre-nominal in Dutch (cf. rode wijn ‘red wine’) but post-nominal in Papiamento (cf. bina kora ‘wine red’). We test predictions concerning the mechanisms underpinning word order in noun-adjective switches derived from three accounts: (i) the adjective determines word order (Cantone & MacSwan, 2009), (ii) the matrix language determines word order (Myers-Scotton, 1993, 2002), and (iii) either order is possible (Di Sciullo, 2014). An analysis of spontaneous Papiamento-Dutch code-switching production (Parafita Couto & Gullberg, 2017) could not distinguish between these predictions. We used event-related brain potentials (ERPs) to measure online comprehension of code-switched utterances. We discuss how our results inform the three theoretical accounts and we relate them to syntactic coactivation and the production-comprehension link.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here
Accelerating Research

Address

John Eccles House
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom