z-logo
open-access-imgOpen Access
Linguistic and Cultural Barriers to Care
Author(s) -
NgoMetzger Quyen,
Massagli Michael P.,
Clarridge Brian R.,
Manocchia Michael,
Davis Roger B.,
Iezzoni Lisa I.,
Phillips Russell S.
Publication year - 2003
Publication title -
journal of general internal medicine
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 1.746
H-Index - 180
eISSN - 1525-1497
pISSN - 0884-8734
DOI - 10.1046/j.1525-1497.2003.20205.x
Subject(s) - vietnamese , medicine , interpreter , limited english proficiency , health care , focus group , context (archaeology) , language barrier , family medicine , quality (philosophy) , chinese americans , ethnic group , immigration , moderation , cultural diversity , nursing , health care quality , cultural competence , psychology , social psychology , linguistics , sociology , pedagogy , philosophy , anthropology , computer science , biology , paleontology , epistemology , programming language , history , economic growth , archaeology , economics
CONTEXT: Primarily because of immigration, Asian Americans are one of the fastest growing and most ethnically diverse minority groups in the United States. However, little is known about their perspectives on health care quality. OBJECTIVE: To examine factors contributing to quality of care from the perspective of Chinese‐ and Vietnamese‐American patients with limited English language skills. DESIGN: Qualitative study using focus groups and content analysis to determine domains of quality of care. SETTING: Four community health centers in Massachusetts. PARTICIPANTS: A total of 122 Chinese‐ and Vietnamese‐American patients were interviewed in focus groups by bilingual interviewers using a standardized, translated moderator guide. MAIN OUTCOME MEASURES: Domains of quality of care mentioned by patients in verbatim transcripts. RESULTS: In addition to dimensions of health care quality commonly expressed by Caucasian, English‐speaking patients in the United States, Chinese‐ and Vietnamese‐American patients with limited English proficiency wanted to discuss the use of non‐Western medical practices with their providers, but encountered significant barriers. They viewed providers' knowledge, inquiry, and nonjudgmental acceptance of traditional Asian medical beliefs and practices as part of quality care. Patients also considered the quality of interpreter services to be very important. They preferred using professional interpreters rather than family members, and preferred gender‐concordant translators. Furthermore, they expressed the need for help in navigating health care systems and obtaining support services. CONCLUSIONS: Cultural and linguistically appropriate health care services may lead to improved health care quality for Asian‐American patients who have limited English language skills. Important aspects of quality include providers' respect for traditional health beliefs and practices, access to professional interpreters, and assistance in obtaining social services.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here