Philosopher en langues. Les intraduisibles en traduction. Sous la direction de Barbara Cassin. Paris: Éditions Rue d’Ulm / Presses de l’École Normale Supérieure 2014, Zweite Auflage, 218 Seiten. Evelyn Dueck: L’Étranger intime. Les traductions françaises de l’œuvre de Paul Celan (1971–2010). Berlin/Boston: Walter de Gruyter 2014 [Communicatio. Studien zur europäischen Literatur- und Kulturgeschichte], 466 Seiten.
Details
The content you want is available to Zendy users.Already have an account? Click here. to sign in.