z-logo
open-access-imgOpen Access
ВІДБІР ТА РЕДАГУВАННЯ АВТЕНТИЧНИХ ТЕКСТІВ ДЛЯ РОЗРОБЛЕННЯ ТЕСТОВИХ ЗАВДАНЬ З ЧИТАННЯ ДЛЯ ТЕСТІВ НА ВИЗНАЧЕННЯ ЗАГАЛЬНОГО РІВНЯ ВОЛОДІННЯ ІНОЗЕМНОЮ МОВОЮ ВІДПОВІДНО ДО СТАНДАРТУ НАТО СТАНАГ 6001
Author(s) -
Oльга Шинкаренко,
Дар’я Проноза
Publication year - 2021
Publication title -
vìjsʹkova osvìta
Language(s) - Ukrainian
Resource type - Journals
eISSN - 2617-1783
pISSN - 2617-1775
DOI - 10.33099/2617-1783/2021-44/305-314
Subject(s) - computer science
В статті обґрунтовується важливість використання автентичних текстів для розроблення тестів на визначення загального рівня володіння іноземною мовою у системі мовної підготовки ВВНЗ. Для ефективного оцінювання навичок читання, тексти повинні бути ретельно відібрані, відредаговані, та відповідати опису рівнів складності, поданого у мовному стандарті НАТО СТАНАГ 6001.  Ключові слова: автентичний текст; відбір текстів; тест з читання; іншомовна компетентність; іншомовна підготовка; мовний тест; СТАНАГ 6001.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here