z-logo
Premium
Computers and translation: integrating IT into undergraduate foreign language learning
Author(s) -
Kemble I.,
Brierlay W.
Publication year - 1991
Publication title -
journal of computer assisted learning
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 1.583
H-Index - 93
eISSN - 1365-2729
pISSN - 0266-4909
DOI - 10.1111/j.1365-2729.1991.tb00243.x
Subject(s) - computer science , foreign language , curriculum , point (geometry) , language industry , information technology , software , mathematics education , translation (biology) , artificial intelligence , pedagogy , comprehension approach , sociology , programming language , natural language , psychology , biochemistry , chemistry , geometry , mathematics , messenger rna , gene , operating system
Abstract There are still many institutions of higher education in the UK, both universities and polytechnics, that have not taken on board the application of information technology to foreign language learning. Apart from considerations of cost, there is also the problem of time—deciding how best to use the limited time at one's disposal for exploring computer applications to foreign language learning. Both problems may be compounded by the mistaken belief that effective use of this ‘new’ technology necessarily involves learning one or more programming languages. This paper endeavours to show that recent advances in both software and hardware have produced computing tools of particular interest to translation and the translator, and that, since translation is a reality for large numbers of undergraduates in the UK, such tools represent an obvious starting point for the introduction of IT into the undergraduate curriculum.

This content is not available in your region!

Continue researching here.

Having issues? You can contact us here